Ambasada României traduce greșit normele emise de greci și produce panică printre turiști. Cei vaccinați nu vor fi testați la intrarea în Grecia

Ambasada României traduce greșit normele emise de greci și produce panică printre turiști. Cei vaccinați nu vor fi testați la intrarea în Grecia

Vestea că toți călătorii care intră pe cale terestră în Grecia vor fi testați a generat panică printre cei care aveau planificată o vacanță pe teritoriul elen. Anunțul a fost publicat miercuri pe site-ul Ministerului Afacerilor Externe (MAE) și informa că toți turiștii care trec punctele terestre de frontieră spre Grecia vor fi testați.

MAE revine astăzi cu lămuriri și spune că nu a fost decât o greșeală de interpretare a normelor publicate de greci. Ambasada României la Atena a tradus greșit textul, „dintr-o regretabilă eroare”.

„În contextul informațiilor anunțate de MAE în cursul zilei de ieri cu privire la modificarea condițiilor de intrare în Grecia, MAE precizează că, dintr-o regretabilă eroare de traducere a Ambasadei României la Atena a normelor publicate în Monitorul Oficial elen, nu a fost inclusă mențiunea testării conform unui algoritm stabilit de către autoritățile elene la trecerea frontierei, inducându-se ideea greșită că toți cetățenii care vor intra în Grecia pe cale terestră vor fi supuși testării”, transmite MAE.

Ministrul de Externe Bogdan Aurescu l-a demis pe traducătorul care a efectuat traducerea și a demarat procedurile de cercetare și sancționare a responsabililor din cadrul misiunii diplomatice.

Dacă ti-a plăcut articolul urmărește SmartRadio pe Facebook